INFORMACIÓN - DESCARGAS - CAPTURAS
CRÉDITOS:
Jefe de proyecto, edición de gráficos, textos, vídeos, investigación: IlDucci
Programación de herramientas: D3fau4, pleonex
Revisión de textos: Saispai
Testeo: tony_sonico
Herramientas de terceros: Adriano Di Dio (Medal Of Honor PSX File
Viewer), jmarti856 y yonsaber (AIFF2VAG), WonderfulToolchain, spicyjpeg y
el equipo de psxavenc, Infrid (ac3es-tools), Lameguy64 (img2tim),
Lameguy64 y el equipo de mkpsxiso, Michael Sabin (jpsxdec), Halley’s
Comet Software y el equipo de vgmstream, Chris Bagwell y el equipo de
SoX, el equipo de FFMpeg, el equipo de ImageMagick, Kingcom y el equipo
de armips, Steve «Klarth» Monaco (Atlas), RedComet (Cartographer),
Stenzek (Duckstation).
Créditos del doblaje al castellano:
Dirección de doblaje, grabación y de mezclas: IlDucci
Asesoría de acentos: Max Schübel
Revisión de mezcla: Salvi Garrido
Coronel Hargrove: Paco Nieto
Manon Batiste: Henar Hernández
Alemán narrador: Max Schübel
Voces adicionales: Salvi Garrido, David Flores, Germán Mozo, Carlos Lorenzo, Víctor González, Enrique Carmena
Agradecimientos: A AegisTranslator por ponerme en contacto con Max y por su ayuda lingüística, a ConanCimmerio por seguir al pie del cañón, a danke y a LouLille de la comunidad romhack.ing por ayudarme con ciertas palabritas checas, a DFactor por sus subtítulos de Underground y a Salvi Garrido por todo el apoyo que me ha dado.
VERSIÓN 1.0 DEL PARCHE DE TRADUCCIÓN:
Utilidades necesarias para parchear tu copia de seguridad del juego
Delta Patcher (para aplicar el parche al juego)