Puesta al día y doblaje nuevo

Buenas a todos, es hora de ir comentando los avances que ha habido en los últimos cuatro meses, que no son pocos. Hoy traigo avances de Alone In The Dark 4 para Dreamcast, Clock Tower: The First Fear para PlayStation, Resident Evil Survivor, Policenauts, Shadow Watch, y un proyecto muy ambicioso que llevo cocinando un tiempo y del que he mencionado muy poco por redes sociales.

Los detalles después del salto.

Sigue leyendo Puesta al día y doblaje nuevo

Actualización brasileña de What’s Shenmue

Saludos a todos, hoy os traigo una actualización del parche de What’s Shenmue. Aparte de unos retoques menores en las texturas de todos los idiomas, la principal novedad es que el parcheador contiene un cuarto idioma: Portugués de Brasil, traducido íntegramente por Lucas Fornazieri.

Parche V1.0.4 de traducción del juego:
MediafireMEGA

Contenidos adicionales (Carátula, manual):
MediafireMEGA

Ya en terrenos hispanoparlantes, hay progresos con Resident Evil Survivor: Hemos empezado a testear la traducción de los textos y a corregirlos, pero seguimos atascados con el problema de hackear los subtitulos en la versión inglesa.

Seguiremos informando.

Próximamente, en Tío Víctor…

Buenas a todos, es el día en el que España entera (Y no sé si América Latina) se pone a hacer chistes y a mí me da por hacer cosas dando una vuelta de tuerca o pasando del tema.

A continuación voy a hacer un repaso por los proyectos que tengo abiertos en este momento. Cuidao que vienen curvas.

EDITADO EL 03/01/2016: Ahora con capturas de los proyectos que están más presentables.

Sigue leyendo Próximamente, en Tío Víctor…

Gameplay completo de Sin and Punishment y otras cositas

Hola a todos.

Estos dos meses he roto un poco mi disciplina personal de noticias debido a varios cambios en mi vida, tanto emocional como laboral. En los últimos años he estado pensando en la idea de que, tarde o temprano, tendré que jubilarme de esta afición, y estos últimos cambios han fomentado dicha idea.

Si bien hay una cosa que tengo clara: No pienso dejar nada a medias. Nunca lo he hecho y salvo por causas de fuerza mayor, no pienso hacerlo.

El problema es que tengo… unos cuántos proyectos sin anunciar y bastante avanzados, y me estaba guardando el anuncio para algún momento concreto. Creo que es mejor soltar la liebre pronto, y eso será en mi fecha favorita para hacer tontunas, que es el 28 de diciembre. Entonces anunciaré las nuevas traducciones y colaboraciones en las que he participado a lo largo de este año.

Y ahora, sin más dilación, procedo a hacer público (del todo, debido a una exclusividad de Estudios G3S) un gameplay completo de la versión doblada de Sin and Punishment, para aquellos que por unos motivos u otros no han podido catar el doblaje en sus consolas o emuladores.

Felices fiestas.

Nos vemos en RetroBarcelona 2015

Como ya comenté hace un par de noticias, podréis ver las traducciones que se organizan en esta casa en RetroBarcelona 2015.

Este año cambia de emplazamiento, abandonando el Museo del Diseño (Se siente, grapadora…) para ir al Museo Marítimo (Av. de les Drassanes s/n), en la sala Marquès de Comillas.

Encontraréis los últimos proyectos que hemos publicado funcionando en hardware real y un par de proyectitos nuevos que tengo en cartera… Y quizás os cuente alguna más…

Uy, que me despisto. Como todos los años, nos encontraréis en el stand de SegaClassics, junto al puesto de Play Games & Cards.

Y, si podéis, traed comida no perecedera para la gente de Videojuegos X Alimentos, que están más on fire que nunca.

Nos vemos allí, y seguiremos informando.

¡Doblaje de Sin and Punishment publicado!

Caballeros, hoy publicamos el último proyecto de fandoblaje romhackeado en colaboración con Estudios G3S: Sin and Punishment: Successor of the Earth para Nintendo 64.
Han sido dos años de duro trabajo (Y prisas para la RetroBarcelona del año pasado), pero por fin podemos mostraros cómo ha quedado. Este proyecto incluye dos parches en el mismo paquete: versión subtitulada y versión doblada.

También incluimos el manual y la guía rápida del juego completamente rehechos desde cero y traducidos en Inglés y Español. Un pequeño detalle para que no os perdáis la historia de fondo que se quedó entre sus páginas.

Disfrutadlo, y como siempre, seguiremos informando.

ENLACE AL PARCHE

EDIT 01/11/2015: Siento el retraso, acabo de actualizar el parche a la revisión v1.0b. A la versión subtitulada le faltaba un pequeño detalle… actualizar los CRC de comprobación. Ya debería funcionar.

Entrevistado en la revista de Dreamcast.es

Acaba de salir un nuevo volumen (Ya van tres) de la revista oficial de Dreamcast.es, nuestros compañeros más habituales en la escena de Dreamcast.

Entre sus contenidos veréis un resumen extenso de todo lo ocurrido con Shenmue III hasta el momento, varios análisis de juegos de la era de Dreamcast y de la nueva hornada indie… Y una entrevistilla que he tenido el honor de cubrir.

Podéis ver la revista en este enlace.

En la revista aprovecho para anunciar, en exclusiva, un nuevo proyecto que lleva cocinándose desde marzo de este año. Si queréis saber cuál es, tendréis que echar un vistazo…

Traducciones de juegos al Castellano por IlDucci

Esta página web utiliza cookies para mejorar la experiencia del usuario. Política de privacidad