Actualizado:

Proyecto (Mastodóntico) de retraducción del juego Final Fantasy VII para PlayStation One, capitaneado por Xulikotony y compuesto por Ortew, Gadesx, Green goblin, Golbez, Pangliter, Milo, Willy, Sylandro, TheFireRed, Axxelote, DLPB, Yuri y un servidor, utilizando herramientas de CUE, Michael Sabin, Cebix, Myst6re, NFITC1, Lusky, Lasyan3, Gemini, Rcveach, Snowbro, M4v3R y Ficedula.

Esta traducción se basa en el original japonés, en vez de en las pobres traducciones inglesa y española, y la primera versión definitiva del proyecto se publicó el 25 de noviembre de 2014.

Podéis saber más [pulsando en este enlace para la versión de PSX] (http://traduccionesxt.blogspot.com.es/2015/12/actualizacion-20-de-la-retraduccion.html) o [en este para la versión de PC] (http://traduccionesxt.blogspot.com.es/2016/02/retraduccion-ff7-version-pc-98-2012-y.html)

Mi trabajo consistió en editar varios gráficos del juego; restaurando las fuentes y diseños originales de la versión japonesa; editar los vídeos del juego para incorporar los subtítulos finales (En uno de ellos utilizando After Effects), y colaborando en ciertos textos del juego.

Aquí tenéis los primeros minutos del juego ya retraducido.

Comentar