Demostración de Shenmue 1
Bueno, tras colgar esto en SegaSaturno (Ya que éste proyecto tiene bastante de Ryo, se lo debo), va tocando colgar un vídrio por aquí. A ver si cuando arregle algunas cagadas del Dead Space cuelgo otro.
Bueno, tras colgar esto en SegaSaturno (Ya que éste proyecto tiene bastante de Ryo, se lo debo), va tocando colgar un vídrio por aquí. A ver si cuando arregle algunas cagadas del Dead Space cuelgo otro.
Sobran las palabras, ¿no? Esperamos que de aquí a unos días podamos publicar la traducción.
Bueno, creo que ya va siendo hora de comentar exactamente todos los fregaos en los que estoy metido actualmente. Que son unos cuántos.
Para empezar, me he metido como revisor y testeador en el proyecto de traducción al Castellano de Project Zero 4 (O Fatal Frame 4): Mask of the Lunar Eclipse, para Wii. Dado que mi papel es bastante secundario, podéis seguir éste proyecto en su página web, ProjectSAE. Actualmente los trabajos de revisión están muy avanzados y se están empezando a probar las inserciones.
Más detrás del salto.
Me informa TBG, que es quien está insertando los contenidos de Dead Space Extraction, que la inserción está aproximándose a su fin, con un 90% de contenidos insertados.
Sólo quedaría testear el juego a fondo, antes de publicar el parche. Esperemos que Riivolution llegue a tiempo.
Ya estamos viendo la luz al final del túnel, seguiremos informando.
EDIT: En otro orden de cosas, necesito a personas que tengan una copia legal y original del Resident Evil Director’s Cut PAL Inglés para realizar unas pruebas. Los que queráis echar una manita, por favor, dejad un comentario en esta noticia introduciendo vuestro email en el sitio de siempre.
Bueno, las últimas novedades sobre Dead Space son que los trabajos de inserción, que se está currando íntegramente TBG (Maldito sea el día en el que no se hizo la aplicación para que todos pudiéramos insertar por separado) va por el 60% del juego. Yo me estoy quedando en tareas de corrección de contenidos. Seguiré informando.