INFORMACIÓN - DESCARGAS - CAPTURAS

CRÉDITOS (ACTUALIZADOS EL 27/05/2023)

Una coproducción de Traducciones del Tío Víctor y Load Word Team

Coordinador del proyecto internacional: Infrid

Traducción japonés-inglés: Yarghenforgen
Edición gráfica/de vídeo: IlDucci, OrientalComputer_01
Ilustraciones animadas: Azu Crepuscular
Programación de herramientas: Infrid, Kosmo零
Ingeniería inversa: SolidSnake11, Ortew Lant, IlDucci
Testeo/edición de textos al inglés: Dfactor, Raivop, IlDucci
Agradecimientos especiales: Phoenix, Agna

Traducción de textos inglés-español: IlDucci
Revisión de textos japonés-español, subtitulación del AppenDisc: Dark_Kudoh
Revisión de textos adicional: TrueFaiterMan
Testeo de la versión española: IlDucci, Megaflan, 堕落王 (Wu)

Programación (herramientas de terceros): Steve Monaco «Klarth» (Atlas), stenzek (DuckStation), RedComet (Cartographer), Michael Sabin (jPSXdec), Lameguy64 (img2tim, isodump, MKPSXISO), Kingcom y todos los colaboradores de Armips, Silent, Chromaryu, G4Vi, y spicyjpeg (MKPSXISO), Dashman (layer merger), CUE (psx-mode2), putnam (binmerge).

Recursos en línea:

  • acacac: transcripciones de los diálogos en japonés. La mayoría de los textos del juego han sido recopilados aquí, lo que nos ha ayudado en gran medida.
  • SlyCooperFan1: junto con otros fans que han mantenido y actualizado todo tipo de información relacionada con Ace Combat 3.

VERSIÓN 1.1 DEL PARCHE DE TRADUCCIÓN:

MEDIAFIRE - MEGA

Utilidades necesarias para parchear tu copia de seguridad del juego
Delta Patcher (para aplicar el parche al juego)

VOLVER