Antes de coger e irme a RetroBarcelona 2016, voy a dejaros la bomba del año: El equipo de traducción de Policenauts acaba de publicar el primer parche en inglés para Sega Saturno.
Ha sido un proyecto muy largo, casi siete años, en el que ha pasado de todo, pero sin la mano de SaturnAR, FacundoARG, GameZelda y el resto del equipo, no habría llegado hasta este punto.
Para los que me seguís, sabéis que este era el hito al que estaba esperando personalmente para reanudar la traducción al castellano, y así lo confirmo. SaturnAR aún tiene que ponerse manos a la obra con ciertos elementos que hemos dejado a un lado temporalmente para publicar el parche inglés. Pero el progreso debería reanudar pronto.
El parche y el soporte técnico se realizarán en los foros del equipo inglés, Junker HQ.
Programación:
GameZelda, FacundoARG, SaturnAR, Raizing, SkyBladeCloud
Traducción:
Traductor principal: Marc Laidlaw
Traductores adicionales: Raizing, cafe-alpha
Conversión y edición de gráficos:
IlDucci
Herramientas adicionales por:
Jörg Schilling
Pruebas:
Rolando Cedillo, Ross Foubister, Fred Guese, Oliver Jia, Alexander Lombardi, Joseph Migeed, Retroware, Ravi Singh, Switch, Artemio Urbina, Mr. Wolfe
Agradecimientos:
The Rockin’B, Akihabara Online, SegaSaturno y Dreamcast.es, CyberWarriorX, Axxel, FaustWolf, Michael Sabin y la comunidad de Verve Fanworks.
Basado en un proyecto de Artemio Urbina, Marc Laidlaw y Michael Sawyer.
Deja un comentario (NOTA: ES NECESARIO ACEPTAR LAS COOKIES PARA PODER LEER Y ENVIAR COMENTARIOS)