Me llena de orgullo y satisfacción… venga, va, que el chiste es viejo. Hoy libero la primera versión de la traducción de Zone of the Enders, ya que un servidor se pira esta semana de vacaciones.

Todos los subtítulos están traducidos al castellano. La parte de los menús está totalmente traducida a excepción del Tutorial en Realidad Virtual, los cuales están hechos a medias o mal hechos, según la versión que juegues.

Más detalles en “Leer más”.

Hay dos archivos en este paquete: Uno para la versión PAL Europea (La que se hizo primero) y otro para la versión NTSC de EE.UU. (Que vino después por petición popular y debo decir que se ve mejor)

Las instrucciones de uso están en la página y en el léeme. Para este juego, todo comentario tanto aquí como en el miniforo que involucre publicar la ISO del juego, pedir la ISO o consejos sobre cómo jugar será borrado de inmediato.

Para informar de errores que no sean en el VR, podéis comentar en la página del proyecto (Que ya veo que el miniforo no está siendo tan buena idea).

Un saludo, y a ver si hay alguien que me pueda ayudar con los punteros del VR, para terminar esta traducción del todo.

Deja un comentario (NOTA: ES NECESARIO ACEPTAR LAS COOKIES PARA PODER LEER Y ENVIAR COMENTARIOS)