Bueno, aquí vengo con otra actualización de la traducción de Resident Evil: Director’s Cut. Me he saltado un número porque se me olvidó sacar la 2.3, debido a que andaba buscando un fallo que no encontré.

Para dejarlo claro para la gente que viene de la versión con los vídeos aparte, desde la v2.1 los subtítulos de los vídeos vienen con el archivo PPF, no hace falta añadir los vídeos adicionales. Un saludo y buen provecho ;)

La lista de cambios realizados la tenéis si pulsáis en el enlace de abajo.

Esta es la lista de cambios:

2.3 - Corregidos bastantes errores ortográficos en general. Arreglados los siguientes fallos: Descripción de la Llave de la Sala de Control, teclado del ordenador del laboratorio, problema al intentar recoger el Spray 1º Auxilios, problema al usar el botón de la Sala de Datos Visuales del laboratorio.

2.4 - Arreglado un texto de la pantalla de Guardado/Carga de partida, arreglado un texto del puzzle de la MEZCLA-V, en la Casa de guardias (Gracias a varnayo por estos dos).

2.4b - Arreglada las descripciones de la escopeta, del cargador de pistola, del lanzagranadas y del Python cuando están cargados, y una errata en la intro con Chris.

Deja un comentario (NOTA: ES NECESARIO ACEPTAR LAS COOKIES PARA PODER LEER Y ENVIAR COMENTARIOS)