Entradas recientes

Publicada la versión final de la traducción de Resident Evil 2 para Dreamcast

Comentarios

Resident Evil 2 para Dreamcast - Versión 1.5 
FINAL

Ha pasado bastante tiempo desde la última versión del parcheador, y, francamente, con todo lo que tengo entre manos, lo de Resident Evil 2 iba al cajón de las cosas para el final. Lo que realmente necesitaba era un testeo profundo de todo el juego: todos los escenarios, los niveles ocultos, todos los documentos del archivo…

Pero ha sido una tercera y desinteresada persona, el señor Releon, de los foros de ElOtroLado, el que se ha presentado a terminar este trabajo. Gracias a él, podéis disfrutar de la versión final de la traducción (Sí, ya no es tan adaptación) de Resident Evil 2 para Dreamcast. Y digo traducción porque le hemos pegado otra reescritura parcial a sus textos. Algunos ya no los reconocería ni su madre. Pero lo que realmente interesa es que esta traducción ya no añade bugs que bloqueen el juego, ni páginas que falten en los documentos, y hemos resincronizado todos los subtítulos que hay ingame (No los de las FMV), de forma que ya salen cuando tienen que salir, no antes.

Podéis descargarla pulsando en el enlace de abajo. Como siempre, la información detallada, tras el salto.

Ir a la página de descargas

Gameplay de Shenmue I ya disponible

Comentarios

Parecía que nadie sería capaz de completarlo (Ya han pasado dos intentos que se cancelaron antes de terminar y otro que lo jugó en Inglés), pero por fin alguien, el usuario “morphender” de YouTube, ha sido capaz de grabar un Playthrough completo de Shenmue I, con el parche de fantraducción al Castellano de esta página web.

Podéis pulsar en la imagen para ir a la lista de reproducción. Ojo, que dura varias horas.

Repaso a las traducciones de DC

Comentarios

Bueno, este mes ha pasado para mí volando. Aparte de la larga revisión de textos de Shenmue 2, llevada a cabo por gente ajena, han tenido lugar varias novedades en las otras dos traducciones que he publicado en Dreamcast:

  • Para empezar, la parte común. El gran PacoChan ha estado actualizando el sistema de parcheo de juegos de Dreamcast, sobre todo para hacerlo más a prueba de tontos. En concreto, de los tontos que intentaban meter una imagen CDI, MDS o MDF. Ahora el parcheador reconocerá si se está indicando una imagen GDI, y si es la imagen exacta del juego parcheado. Eso desactivará el uso del parcheador en imágenes NTSC-U. Querría saber si alguien ha intentado aplicar el parche al juego NTSC-U de Shenmue 1 o Resident Evil 2 para saber si hay complicaciones.

  • Shenmue I: He tenido que retocar algunos gráficos y optimizar los contenidos de las ISOs para que se usen menos textos en Inglés (Caso de gente con BIOS NTSC o PAL sin poner en Inglés). He comenzado a darle a todos los textos del juego el repaso anti-laísmos que le hacía falta, y de paso pulir un poco más los textos (Que se tarda menos que en traducirlos). También he traducido los textos en Inglés de guardar/cargar partida. No voy a tocar más de los textos en Inglés, esperemos que no tarden mucho los nuevos programas del ShenTrad team.

  • Resident Evil 2: Para los que aún estabais preocupados por los bloqueos del juego, se ha presentado un nuevo tester en los foros de ElOtroLado, el señor Releón, que le está dando un repaso exhaustivo al juego. De momento no hay bloqueos nuevos, y el único que queda pendiente de corregir es el del Diario del jefe. También se han corregido erratas varias y resincronizado subtítulos que iban más rápido que las voces.

Como siempre, seguiremos informando.

Más capturas de Policenauts

Comentarios

Este mes tengo pocas noticias, pero buenas:

  • La primera es que tenemos un nuevo fichaje para Shenmue II, una compañera que se encargará de revisar los diálogos de los NPC. Este es el último paso antes de comenzar con el testeo dentro del juego.

  • Ahora vamos con Policenauts: La gente de programación está centrándose en destripar el sistema de las imágenes de los fondos del juego para Saturn. Quizás, y recalco lo de quizás, se pueda replicar su recompresión (O al menos podremos, tanto implantar el sistema de los norteamericanos, como poder manipular los ficheros de PlayStation). Así que los progresos van despacito, pero con buena letra.

Para no dar el coñazo con los retrasos, os adjunto una nueva ronda de capturas, de nuevo, de una versión no-final de los textos.

Seguiremos informando.

Lo que mostramos en RetroMadrid 2013

Comentarios

Para evitar a los que se han perdido la edición del otro día, aquí os dejo (Después del salto) los vídeos de lo que mostramos en los stands de SegaSaturno.com y Dreamcast.es:

  • SonicJump (Proyecto de FacundoARG no relacionado con Traducciones del Tío Víctor)
  • Shenmue II (Primera beta en Castellano que se muestra al público)
  • Policenauts para Sega Saturn (Primera alpha de la traducción inglesa, en la que también colaboro)
  • 2D House of Terror (Juego homebrew para Sega Dreamcast que TTV; en pro de apoyar a la escena homebrew, ha dirigido su traducción y doblaje).

Dentro vídeo.